明天就走了,估计是她要去美国了。
但是这个“就”字是什么情况。
要不怎么都说华夏语言文字博大精深呢,一字之差,意思可就是天差地别了。
“明天要走了”和“明天就走了”给人感觉的意思,明显不同呀。
“明天要走了”就是表示明天即将离开,通知一下。
而“明天就走了”同样是表示明天即将离开,但是话语中还给人感觉带着点无奈,不舍的意思。
就像就像Iwant和Ihaveto的区别。
一个是将要,一个是不得不,不一样的。
神仙姐姐好像是不太想走的意思,有点惋惜跟留恋。
留恋什么?
内容未完,下一页继续阅读